que mueren contra la almohada
las palabras caídas como piedras
en el montón que cuenta los pecados
las palabras ahogadas como recién nacido
del cual la madre se avergüenza
las palabras mendigas que jamás han tenido
un vestido decente
para salir al domingo de la vida.
Y aún por la palabra amordazada
que un traje de cemento hundió en aguas oscuras
la palabra final sin sílabas y sin destinatario.
Josefina Plá
(Invención de la muerte, 1965)
Piedade com as palavras
Piedade com as palavras penitentes
que morrem sobre a almofada
as palavras caídas como pedras
no montão que conta os pecados
as palavras afogadas como recém-nascido
de quem a mãe se envergonha
as palavras mendigas que jamais tiveram
um vestido decente
para sair no domingo da vida
E também pela palavra amordaçada
que um vestido de cimento afundou nas águas escuras
a palavra final sem sílabas e sem destinatário
Tradução de Antonio Miranda